casual
Tener mala leche
To have bad luck / To be unlucky
teh-NEHR MAH-lah LEH-cheh
What does it mean?
"Tener mala leche" (to have bad milk) means to have bad luck or to be in a bad mood. "¡Qué mala leche!" = "What bad luck!" It's used across Colombia and expresses misfortune in a very Colombian way.
How to use it
Use to express bad luck or misfortune. Very natural and widely understood.
Example sentences
What bad luck!
¡Qué mala leche!
He's so unlucky.
Ese man tiene mala leche.
Related phrases
More everyday phrases
Translate using real Colombian Spanish
HablaFlow translates with authentic slang like "Tener mala leche" — not robotic textbook Spanish.
Try Free — 10 Translations